Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Воспоминания о больших писателях 90-х: Чубайс, Кох, Немцов и другие





Сегодня мы вспомним самых высокооплачиваемых писателей наше страны, ведь этой осенью исполнился 21 год двум самым загадочным книгам России, чьи авторы получили гигантские гонорары, которые и не снились ни Акунину, ни Улицкой, ни даже Донцовой. Причем, одна книга была написана через годы после получения за неё баснословных денег, а ради второй Президент Ельцин выпустил свой Указ о декларировании доходов чиновников на несколько дней позже.
 


Классики русской литературы Чубайс и компания


Итак, книга первая. Ненаписанная, но оплаченная. Должна была она называться «История приватизации в России». Объем сего шедевра планировался почти в 360 страниц, что, по сути, немного, но в данном случае важней объема неизданного тогда шедевра были его авторы и гонорары, успешно полученные этими авторами.

Collapse )






Buy for 3 000 tokens
Buy promo for minimal price.

Журналист Ходорковский и писатель Чубайс





Сегодня в роскошном московском «Мариотт Гранд-отель» вручали премии имени Сахарова «За журналистику, как поступок». Вроде бы, обычная полуиностранная премия, регулярно выдаваемая своим же оппозиционным журналистам - своеобразный завуалированный грант, а по сути перекачка госдеповских денег в карманы нужных «писателей».  

Лауреатов можно было предсказать, даже не читая шорт-лист, - Латынина, Пионтковский, Ольга Романова, Вишневский и далее по списку основных ньюсмейкеров «Эхо Москвы» и «Радио Свобода». Вроде бы ничего интересного.

  Но… Как оказалось, самый большой «поступок в журналистике» совершил никто иной, как беглый олигарх, разыскиваемый за заказные убийства Михаил Борисович Ходорковский. Вот кто, оказывается, самый главный журналист! Теперь я хоть буду знать, кто главный русскоязычный журналист на планете.

  Ходорковский, за свою жизнь не написавший ничего, кроме резолюций «Согласен!» на контрактах по продаже нефти под видом загадочной «нефтяной жидкости». Ах да, еще он подписывал распоряжения о выдаче энных сумм денег «литературным неграм», которые трудились над написанием хвалебных книг о нем, любимом, белом и пушистом. Правда же, госпожа Геворкян?  

И все эти шедевры выходили из под пера Ходорковского в промежутках между распоряжениями об убийстве мэра Нефтеюганска Петухова и покушении на бизнесмена Рыбина. Такой вот журналист-журналист. Но теперь Михаил Борисович может смело указывать на визитной карточке «Лауреат премии имени Сахарова «За журналистку, как поступок». А, может, больше не надо «поступков», Михаил Борисович? Петухов, Рыбин, чета Гориных и так далее. Хватит, наверное?

И если исходить из того, что Ходорковский теперь стал выдающимся журналистом и получает премии за «выдающиеся достижения» в журналистике, то тогда надо бы организаторам идти дальше. Следующим этапом должно быть выдвижение Анатолия Чубайса и Альфреда Коха на Нобелевскую премию по литературе.

Помните, эти мутные персонажи в не менее мутном 1997 году получили гонорары по 90 тысяч долларов за ненаписанную книгу «История русской приватизации»? Напомню. Тогдашний вице-премьер и министр финансов Чубайс в соавторстве с главой Госимущества Кохом и еще несколькими «специалистами по приватизации» получили от издательства «Сегодня-пресс» (группа ОНЭКСИМ, читай олигархи Потанин и Прохоров) по 90 тысяч долларов за книгу, которой не существовало.

Это почти то же самое, что и «выдающаяся журналистика» Михаила Ходорковского. И поэтому предлагаю отечественной оппозиции при поддержке Госдепа США в срочном порядке выдвинуть на Нобелевскую премию по литературе Анатолия Чубайса и Альфреда Коха.

  Но, а если серьезно, то хочется спросить у Ходорковского. Михаил Борисович, а вам не стыдно получать премию за «журналистику, как поступок», не написав ни строчки? Вам, теперь лауреату, не стыдно будет смотреть в глаза матерям и женам настоящих журналистов, погибших при исполнении своего долга во время боевых действий, катастроф, терактов, убитых за свои расследования? Хотя, о чем это я? Таким персонажам, как Ходорковский что ни говори - сплошная божья роса.






«Прощайте, президент Кеннеди». Глава из новой книги Олега Лурье «Зеркало над бездной»





Предлагаю вашему вниманию главу из пока еще неопубликованной книги Олега Лурье, то есть, моей книги, «Зеркало над бездной». Это роман-версия, который выйдет через три месяца, в феврале 2018 года, и является результатом многолетнеих расследований. В романе выясняются связи между самыми громкими, и по сути не раскрытыми, преступлениями второй половины двадцатого века и первым десятилетием века двадцать первого. Это и покушение на Римского Папу Иоанна Павла, и хищение многомиллиардного транша МВФ, предназначенного России, и уничтожение небоскребов-близнецов в Нью-Йорке, и, конечно же, убийство президента Джона Кеннеди.

Это не реклама будущей книги, так как я не хотел публиковать что-либо из моего романа-версии «Зеркало над бездной» до выхода книги в свет. Это я делаю вынуждено. Рассекречивание спецслужбами США некоторых документов по «делу Кеннеди», благодаря которым была запущена фальсификация о якобы существующей связи между Ли Харви Освальдом, стрелявшим в Кеннеди, и КГБ СССР, сподвигло меня на публикацию именно этой главы из книги.

И еще. Ряд героев имеют реальные имена, некоторые скрыты под псевдонимами, а несколько из них являются вымышленными. Пока...



Прощайте, президент Кеннеди. Даллас. 2 ноября 1963 года

ЧИТАТЬ ЗДЕСЬ .






Оскар и Шекспир. Детское попрошайничество, как метод борьбы с режимом





26 мая произошло «страшное» событие, зафиксированное на видео. На площади Арбатских Ворот у дома номер 14 кровавый режим в лице лейтенанта Д.Терехиной, старших сержантов А.Полякова и А.Федотова насильственно задержал десятилетнего Оскара Миронова за то, что ребенок позволил себе на улице читать произведения Шекспира. Ребенка не отдали даже его мачехе, которая неподалёку контролировала процесс чтения Шекспира. Мальчика отвезли в отделение МВД по улице Арбат, где выяснили личности родителей, допросили их и вернули ребенка.

И тут мир рухнул… Одновременно и возмущенно заговорили все. Как же так? Ребенка арестовали за чтение стихов! У нас в стране полиция хватает уже даже детей за Шекспира!  Режим боится мальчика, читающего на улице стихи!

Павел Каныгин: «Похитили ребёнка у матери, днём, в центре города. Полицейские. К матери применили силу. Пригрозили последствиями».

Алексей Навальный: «Полицейские - настоящие преступники, их судить надо… Я представляю стресс ребёнка. Мать рядом, его куда-то тащат, она кричит. Травма на всю жизнь. И зачем это всё? Для кого? Какую общественную опасность представлял ребенок, декламирующий стихи?».

Олег Козырев: «Все полицейские - все до одного должны быть люстрированы, уволены из органов с волчьим билетом. Ибо даже если кто-то из полицейских и не задерживал лично невиновных, то совершенно точно каждый не задерживал тех, кто незаконно задерживал».

Виктория Ивлева: «Одно могу сказать по поводу задержания мальчика, читавшего на Арбате Шекспира: Сегодня "Гамлета" читашь, а завтра Родину продашь».

Аркадий Бабченко: «Либо ОВД "Арбат" будет завтра разнесено по камню к херам собачьим, либо этой стране конец».

Александр Фельдман: «Повинтить десятилетнего мальчика, читавшего Шекспира вслух.  Сначала музыкантов гоняли (пока не загнали в метро), про то, что любителей чтения Конституции прессовать начали, я вообще молчу, а теперь вот ещё и за юных чтецов Шекспира взялись?».

А теперь попробуем понять, что же такое произошло 26 мая в 19 часов 40 минут на площади Арбатских Ворот. А произошли два события одновременно.

Во-первых, случилось преступление, предусмотренное частью 2 статьи 151 УК РФ, а именно «Вовлечение несовершеннолетнего в, в занятие бродяжничеством или попрошайничеством, совершенное родителем либо иным лицом, на которое законом возложены обязанности по воспитанию несовершеннолетнего». Итог: лишение свободы до пяти лет. А ведь те, кто громче всего кричали о том, что власть запрещает детям читать Шекспира в общественных местах, постарались как-то не обращать внимания на то, что десятилетний Миронов Оскар Ильич, 23.11.2006 года рождения, занимался обыкновенным попрошайничеством, привлекая внимание прохожих чтением поэзии. И делал он это под наблюдением мачехи, которая, понимая, что ей грозит, даже не представилась полиции и не сообщила, что она мачеха ребенка.  Она контролировала попрошайничество, но при появлении полиции заявила, что является соседкой мальчика. Отец же мальчика некий безработный Илья Скавронски, 1977 года рождения, явился за сыном в отделении полиции, отказался подписывать протокол и забрал ребенка. Судя по его высказываниям, он был в курсе того, что Оскар Миронов под контролем матери занимается откровенным попрошайничеством.

Кроме того, действия родителей, отправлявших десятилетнего Оскара побираться, нарушают Принцип 9 Декларации прав ребенка, принятой Генассамблеей ООН 20 ноября 1959 года, и, соответственно, ратифицированной нашей страной. Там в нескольких статьях (например, 19, 32) говорится о запрещении детской эксплуатации. А государства-участники обязаны принять меры, чтобы защитить детей, организовать надлежащий надзор, а также обеспечивать реабилитацию жертв эксплуатации. И по сути, действия полиции по пресечению детского попрошайничества были исполнением этой самой Декларации прав ребенка. Может быть, их действия и были несколько жесткими, но ведь на видео отлично видно, что ребенок вырывается и отказывается следовать в автомобиль.

И еще раз следует обратить внимание на то, что полицейские на момент задержания считали, что никого из родителей ребенка нет рядом. Разумеется, они обязаны были предпринять какие-то меры к прекращению детского попрошайничества и выяснить – не находится ли мальчик «в бегах» или не бездомный ли он. И в данном случае, вполне могла действовать преступная группа, массово направляющая детей на занятие попрошайничеством. И поверьте, такие группировки существуют. И в Москве тоже. И еще хочу поинтересоваться у «защитников мальчика, читающего Шекспира», а что бы было, если полицейские молча прошли бы мимо десятилетнего ребенка, просящего деньги в центре города? Ответ предвижу: полицейские крышуют детское нищенство в Москве. Правда же?

И второе. То, что произошло на площади Арбатских Ворот, помимо преступления, это еще и спланированная провокация. То есть, заранее было известно, что Оскар Миронов довольно часто на том же месте читает стихи и собирает у прохожих деньги. И также не является большой тайной то, что в эти дни на территории Отдела МВД по району Арбат проходит рейд «профилактики безнадзорности и беспризорности среди несовершеннолетних правонарушителей». То есть, будут патрулировать, искать несовершеннолетних попрошаек, выяснять личности и так далее.

  Сопоставить два вышеприведенных момента не составляет труда и вот уже готов план. И поэтому не вызывает удивления то, что на месте «совершенно случайно» оказались журналисты, блогеры, а «правозащитники» моментально, в течение нескольких минут, подтянулись к отделу, куда привезли мальчика. Создается впечатление, что они все уже были наготове и находились поблизости. И тут же, в течение получаса, в Сети появились сотни и сотни однообразных твитов, постов, реплик, в которых рефреном звучало одно «кровавый режим запрещает детям читать Шекспира на улице», «власть уже даже детей винтит», «Гулаг вернулся».

 И никто и не вспомнил про попрошайничество малолетнего, про «родителей», лично контролировавших сбор денег десятилетним Оскаром. Про Уголовный кодекс и Декларацию прав ребенка тоже никто не пожелал вспомнить. А зачем им это, ведь цель достигнута – громкая провокация удалась. А то, что десятилетнего Оскара Миронова откровенно эксплуатировали, отправляя нищенствовать, и то, что «родители» могут теперь за это оказаться в тюрьме, так это же вторично и неинтересно. Главное, чтобы побольше шума о «кровавом режиме» и «запрете читать Шекспира».








Россия в слезах. «Великий русский писатель» сбежал на Украину





Сегодня украинская госпогранслужба радостно сообщила, что из России на Украину перебежал  великий российский писатель и оппозиционер и попросил политического убежища, в связи с преследованием его властью РФ и ФСБ. Бурные аплодисменты раздались во многих СМИ и тут же начали гадать о том, кто же это. А так как людей, которых можно назвать настоящими писателями в среде российской оппозиции нет, то назывались поочередно имена Шендеровича, Саши Сотника и прочих грантопропагандистов.

Но, как оказалось, видный «российский писатель» бежавший на Украину от «ужасов путинского режима» - это некий Роман Рословцев. Знаете такого? Нет? Я тоже. Посмотрел в сети «шедевры» этого «великого русского писателя» и понял, что здесь «синдром Павленского» - литератор без единой книги, но с большим количеством русофобских заметок и перепостов, разумеется, на «Эхе», «Открытой России» и «Радио Свобода». Иногда, в качестве очередной литературной акции, ходит в маске президента Путина. А для информационного бума в «независимых» СМИ и украинской блогосферы (да, что там блогосфера, - официальных ресурсов украинской власти) этот самый Роман Рословцев – выдающий российский писатель, сбежавший на Украину от кровавой России. Ну, да. Гомер, Мильтон и Паниковский.

Скажу статей твоих отведав,
И пролистав твои тома,
Все ясно. Ты – не Грибоедов
И горе здесь не от ума.

Вот как-то так родилось. Но в остальном, конечно, из беглеца вполне смогут на Украине (и в Европе, разумеется) сделать писателя. Скажем, вдохнув вольного украинского воздуха, этот Рословцев напишет свои воспоминания о «кровавом режиме». Причем во многих томах и весьма быстро. И поедет писатель Рословцев по столицам мира, пойдет светлой дорогой «Пусси Риот» - объятия Мишель Обамы, Хиллари, Байдена с Браудером. А там, глядишь, и Нобелевская премия не за горами. И в очередной раз перевернутся в гробах Бродский, Пастернак и Бунин. Но им не привыкать.








Билл передал задание Леше... Доказательства от Пелевиной



На одной из страниц партийного сайта «Парнаса» в минувшее воскресенье всплыл взломанный архив мобильного телефона активистки партии Натальи Пелевиной. Той самой Пелевиной, которая отметилась в откровенных беседах с лидером «Парнаса» Михаилом Касьяновым, свидетельствующих не столько о моральном облике лидера партии, сколько о тяжелых внутренних противоречиях в «Демократической коалиции» с открытием «фронта против Навального», и оскорбительных выпадов в адрес оппозиционеров со стороны помощницы Касьянова – Натальи Пелевиной. И теперь появление в сети данных ее переписки расставило все точки над i. В частично опубликованном архиве содержится детализация звонков с номерами контактов Пелевиной, переписка в социальных сетях, SMS и WhatsApp. Кроме обсуждения тем личного характера, массив содержит общение Пелевиной с представителями различных оппозиционных движений, журналистами, соратниками по "Парнасу" и другими протестными организациям, куда она входит. Датировка сообщений разная - попадаются сообщения как из 2012 года, так и гораздо более поздние - 2015 и 2016 годов.

Наиболее крупным оказался архив с перепиской Пелевиной и ее начальника - Михаила Касьянова (реплики Касьянова в левом столбце, Пелевиной - в правом). Впрочем, помимо личных тем, Пелевина активно обсуждает с Касьяновым действия соратников по несистемной оппозиции, критикует их действия и проводимые ими акции. В частности, Пелевина сочла "провальным" митинг оппозиции в Марьино, который состоялся в сентябре 2015 года. По ее словам, реальная численность мероприятия составила четыре тысячи человек, тогда как организаторы митинга называли цифру в два раза больше. (Численность участников, указанная в заявке, была 50 тысяч человек).

Collapse )







Нобелевская премия по литературе – Гомер, Мильтон и Паниковский






Я не понимаю…. Тут, наверное, какая-то ошибка или неточность перевода. Не может быть, чтобы Нобелевскую премию по литературе давали «за политику». Не верю! Не хочется верить. Но...

Читаю новости о том, что в этом году литературного Нобеля получила «русскоязычная писательница из Беларуси, регулярно обитающая в Европе, некая Светлана Алексиевич», и тихо выпадаю в осадок. Господа! Кто-нибудь из вас раньше знал великую писательницу Алексиевич? Цветаеву знали, Ахматову знали, Ахмадуллину знали, и даже Ольгу Берггольц знали. А вот со Светланой Алексиевич, простите, как-то не сложилось.

Погодите! А может быть, она действительно стоит в одном ряду с другими великими «русскоязычными» лауреатами Нобелевской премии по литературе? А мы просто были не в курсе? Давайте посмотрим.

Иван Бунин – лауреат Нобелевской премии по литературе 1933 года. Цитирую:

«Есть два типа в народе. В одном преобладает Русь, в другом – Чудь, Меря. Но и в том и в другом есть страшная переменчивость настроений, обликов, «шаткость», как говорили в старину. Народ сам сказал про себя: «Из нас, как из древа, – и дубина, и икона», – в зависимости от обстоятельств, от того, кто это древо обрабатывает: Сергий Радонежский или Емелька Пугачев. Если бы я эту «икону», эту Русь не любил, не видал, из-за чего же бы я так сходил с ума все эти годы, из-за чего страдал так беспредельно, так люто?».
«Наши дети, внуки не будут в состоянии даже представить себе ту Россию, в которой мы когда-то (то есть вчера) жили, которую мы не ценили, не понимали, - всю эту мощь, сложность, богатство, счастье...».

Борис Пастернак – лауреат Нобелевской премии по литературе 1958 года:

«Гул затих. Я вышел на подмостки.
Прислонясь к дверному косяку,
Я ловлю в далеком отголоске,
Что случится на моем веку.

На меня наставлен сумрак ночи
Тысячью биноклей на оси.
Если только можно, Aвва Oтче,
Чашу эту мимо пронеси.

Я люблю Твой замысел упрямый
И играть согласен эту роль.
Но сейчас идет другая драма,
И на этот раз меня уволь.

Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути.
Я один, все тонет в фарисействе.

Жизнь прожить — не поле перейти».

Иосиф Бродский – лауреат Нобелевской премии по литературе 1987 года:

«Ни страны, ни погоста
не хочу выбирать.
На Васильевский остров
я приду умирать.
Твой фасад темно-синий
я впотьмах не найду.
между выцветших линий
на асфальт упаду.

И душа, неустанно
поспешая во тьму,
промелькнет над мостами
в петроградском дыму,
и апрельская морось,
над затылком снежок,
и услышу я голос:
- До свиданья, дружок.

И увижу две жизни
далеко за рекой,
к равнодушной отчизне
прижимаясь щекой.
- словно девочки-сестры
из непрожитых лет,
выбегая на остров,

машут мальчику вслед».


И вдруг в 2015 году литературный Нобель вручается... русскоязычной писательнице Светлане Алексиевич, моментально ставшей в один ряд с Буниным, Пастернаком и Бродским. Давайте и её тоже попробуем процитировать. А, может быть, она действительно стоит на одной ступеньке с великими?

Итак, Нобелевский лауреат Светлана Алексиевич дословно:

«Жизнь прекрасна, падла, но так коротка...»
«Путин — не политик. Путин — кагэбэшник. И то, что он делает, это провокационные вещи, которыми обычно занимается КГБ».
«Мужчины – они трусы! Бомж или олигарх – нет никакой разницы. На войну пойдут, революцию сделают, а в любви предадут.»
«У нас нет культуры счастья, радостной жизни. Культуры любви».

«Я только что из Киева и потрясена теми лицами и теми людьми, которых я видела. Люди хотят новой жизни, и они настроены на новую жизнь. И они будут за нее драться…   Тем, кто сегодня выступает в защиту сепаратистов в Донбассе, стоит посмотреть, что рассказывают украинские солдаты, которых эти так называемые ополченцы, а скорее всего русские контрактники, брали в плен. Как они над ними издевались».


Вот как-то так получается. Где Пастернак с Бродским и Буниным, а где эта дама Алексиевич? Неужели никто в мире ничего лучшего не написал за последние годы? И очень не хотелось бы думать о том, что Нобелевский комитет превратился в пиар-агентство, отрабатывающее политический заказ. Но реальность Нобеля говорит именно об этом, ставя на один пьедестал величайших писателей двадцатого века и некую Светлану Алексиевич, которая ну очень уж «правильно» формулирует нужные тезисы.

И что теперь? А теперь все становится на свои места. Понятно, что творчество Алексиевич явно даже рядом не стояло с творчеством Пастернака или Бродского, и в той же России или Беларуси есть значительно более талантливые писатели. Но, если звезды зажигают, то это однозначно кому-то очень нужно. И мы получаем от Нобелевского комитета классический вариант Остапа Бендера – «Гомер, Мильтон и Паниковский». Браво!











Легендарному «Шерлоку Холмсу» Ливанову хотят запретить въезд в Великобританию

Ливанов Браудер 222222222222



В ноябре прошлого года на НТВ был показан фильм «Глазами Шерлока Холмса. Литера М» о печально известном международном авантюристе Уильяме Браудере, заочно осужденном на 9 лет лишения свободы. О том самом хозяине фонда «Hermitage Capital» Браудере, который умудрился, украв миллиарды долларов из российского бюджета и получив «подарок судьбы» в виде умершего в СИЗО одного из своих многочисленных теневых бухгалтеров, организовать антироссийскую кампанию в виде, так называемого «Списка Магнитского». У тех, кто знает реальную ситуацию не из публикаций западных СМИ, не вызывает никаких сомнений, что вся история, как со «Списком Магнитского», так и с последовавшим за ним американским законом под названием «Акт Магнитского», явилась операцией по прикрытию жулика Уильяма Браудера от международной уголовной ответственности. В том числе и в США.

Но вернемся к фильму «Глазами Шерлока Холмса. Литера «М», а точнее к той странной истории, которая последовала за его выходом в телевизионный эфир. В качестве «рассказчика» о махинациях Браудера был приглашен Народный артист РСФСР и знаменитый «Шерлок Холмс» актер Василий Ливанов, а одним из комментаторов являлся ваш покорный слуга.

После показа фильма либеральная тусовка, как в России, так и на Западе, разразилась воплями в защиту беглого миллиардера Браудера, как обычно, прикрываясь щитом под названием «Список Магнитского». Разумеется, никто и не пытался вникнуть ни в саму суть фильма, ни в происхождение грязных денег Браудера, ни в трагическую историю смерти бухгалтера Сергея Магнитского, так цинично использованную тем же Браудером и компанией.  Им это не надо было. Иначе, вся история не укладывалась бы в запрограммированные (Браудером и его «шефами») рамки.

Похоже, что некоторая информация, прозвучавшая в «Литере «М», настолько попала в цель, что вызвала совершенно неадекватную истерику, срывающуюся на личные оскорбления, требования включить создателей и участников фильма (и лично Василия Ливанова)  в «Список Магнитского» и запретить им въезд в Великобританию, США и Евросоюз.


рабинович 2+1-3-4 уменьш.



И тут неожиданно испуганные вопли либералов, напоминающие крики кота, которому прищемили хвост, поддержало федеральное издание «Собеседник», разразившись, весьма похоже, заказным материалом. Так журналистка Ольга Сабурова скатывается на откровенные оскорбления всенародного «Шерлока Холмса» и приводит цитату режиссера Игоря Масленникова, в которой тот, брызгая слюной, обличает Василия Ливанова во всех смертных грехах и особенно клеймит артиста за участие в качестве ведущего в фильме «Глазами Шерлока Холмса. Литера «М». При этом, правда, почему-то перепутав Уильяма Браудера с… Михаилом Ходорковским.


Собес


Но пока я размышлял о том, имеет ли смысл отвечать кому-либо из этой братии, явно отрабатывающей заказ «от Браудера», легенда российского и не только российского кинематографа Народный артист России Василий Борисович Ливанов сам ответил, как «Собеседнику», так и всем тем, чьи голоса влились в этот явно заказной хор. Перед вами письмо Василия Ливанова, которое я публикую с его разрешения:

«Судя по произошедшему, редакция «Собеседника», очевидно, задумала увеличить популярность и тираж своего еженедельника. И для этого не нашла ничего лучшего, как показательно «пожелтеть» и зашагать в ногу с «пятой колонной».
20 ноября на НТВ прошла демонстрация фильма «Глазами Шерлока Холмса: литера М» — документальное расследование деятельности некоего Уильяма Браудера, международного финансового авантюриста с явным криминальным душком.
А уже на следующий день «Собеседник» выложил на своём сайте в Интернете поспешно состряпанный отклик на прошедший фильм, где отделались голословным утверждением, что в фильме «…вскрывается «вся правда» о Уильиме Браудере, смерти Бориса Березовского и гибели Сергея Магницкого. Правда так себе, второй свежести и сомнительной подлинности».
Не думаю, что в «Собеседнике» не понимали: затрагивая имеющую международный резонанс тему, создатели фильма-расследования обязательно консультировались с такими компетентными инстанциями, как специальные службы Генеральной прокуратуры РФ. При полном отсутствии аргументов для критики фильма «Собеседник» почему-то вознамерился скомпрометировать меня, ведущего сюжет в этом расследовании.

Зная, что кинорежиссёр Игорь Маслеников уже не первый год злопыхательствует в мой адрес, журналистка Ольга Сабурова, которой и было поручено редакцией состряпать отрицательный отклик на фильм, связалась по телефону с упомянутым кинорежиссёром. Ясно, что поспешную болтовню журналистки Масленников не совсем понял. Зато понял главное для себя: надо опорочить Василия Ливанова.
Конечно, он услышал название фильма «Глазами Шерлока Холмса …» и то, что я в этом фильме – ведущий. А поскольку фильма, как явствует из дальнейшего, Маслеников не видел, то решил, что я предстаю перед зрителем в образе великого сыщика. Цитирую Масленникова: «Каждый имеет право на свободу мысли. Но тогда и говори от своего имени, а не прикрывайся образом, который так любим народом, не погань его. Ливанов просто спекулирует Холмсом».
Весь горячий пар, выпущенный Масленниковым, ушёл в позорный свисток. Если бы он видел фильм, то смог бы убедиться, что я выступаю исключительно от себя лично, соответственно и выгляжу. А создатели фильма очень удачно обратились к творчеству А.К. Дойля, чтобы полнее раскрыть личность Уильяма Браудера по аналогии с другим литературным персонажем — профессором Мориарти.
Мы знаем немало стариков, которые, разменяв девятый десяток лет, сохранили ясный ум и незамутнённую память. Но Масленников, по невольному свидетельству «Собеседника», не из их числа. Он даже не смог понять, что речь в фильме идёт об Уильиме Браудере, а не о Ходорковском. Поэтому ухитрился преподнести Ходорковского главной фигурой в фильме. Но этот персонаж в нём даже не упоминается! Но был бы только предлог злопыхать в мой адрес: «Ничего, кроме отвращения, у меня этот поступок Ливанова (участие в фильме?!), не вызывает. Он всегда был таким… ничего хорошего о Ливанове я сказать не могу».
А вот тут я никак не могу обойтись без фразы булгаковского Коровьева:
— Поздравляю вас, товарищ соврамши!
Я «всегда был таким», каким представлен в единственном опубликованном мнении обо мне.
В 1986 году, когда совместная работа над сериалом «Приключения Шерлока Холмса…» подходила к концу, Игорь Масленников на страницах «Советской культуры» разразился пространной статьёй о Василии Ливанове. Мне уже приходилось читать о себе хвалебные отзывы в прессе, но подобных восхвалений под заголовком «Ни в чём не повторяясь» я не встречал никогда.
Масленников в напыщенных выражениях вещал в статье о том, что мой дом — это музей друзей, хранящий память не только о выдающихся друзьях отца, но и моих; о моём уникальном многостороннем таланте; о радушном гостеприимстве моей дружной семьи; о нашей близкой творческой дружбе с Виталием Соломиным и о том, как он сам, Масленников, радуется нашим дружеским отношениям

Василий Ливанов,
народный артист РСФСР».


  А у меня еще один вопрос к организаторам травли, как самого Василия Ливанова, так и тех, кто участвовал в съемках фильма «Глазами Шерлока Холмса.Литера «М». Ко всем защитникам (думаю, что на коммерческой основе) международного авантюриста и мошенника Уильяма Браудера. Каким образом вы представляете себе «запрет на въезд в Европу» съемочной группе фильма, произведенного в Великобритании? И как вам видится такой же запрет для Почётного кавалера ордена Британской Империи Василия Ливанова?









Проект Людмилы Улицкой и пропаганда педофилии. Продолжение истории.

семья-у-нас-и-у-других




Неожиданное продолжение получила история о том, как неким Центром толерантности через детские библиотеки были распространены книги «Семья у нас и у других», изданные в рамках проекта писательницы Людмилы Улицкой «Другой, другие, о других». Книги предназначались для детей 10-12 летнего возраста и представляли собой совершенно откровенную пропаганду гомосексуализма и педофилии.

В прошлой публикации я привел несколько цитат из этого «шедевра» педагогической мысли, продвигаемого в российские семьи писательницей Людмилой Улицкой. Напомню: «У африканской народности азанде мужчинам разрешалось иметь несколько жен, но при этом другим мужчинам жен не хватало, поэтому они могли брать себе в «жены» юношей 12-20 лет. С родителями мальчика «муж» должен был вести себя так, как положено почтительному зятю. Если мальчик изменял с другим мужчиной, его «муж» мог потребовать немедленно заплатить за нарушение супружеской верности. Мальчик выполнял все работы по дому и сохранению имущества, которые обычно выполняла женщина. Однако, когда «мальчик-жена» достигал зрелости, он уходил от «мужа», становился воином и брал себе в жены женщину, если, конечно, удавалось. Если нет – он тоже находил себе «мальчика-жену». Девочкам, кстати, тоже не возбраняется жить друг с другом: «Не надо думать, что гомосексуальные браки заключались только между мужчинами, – у других африканских племен, например, у панди, приняты браки между женщинами». И как бы между делом, детям рассказывают еще и о том, что: «А вот в Африке педофилия – это норма».

И когда в эфире «Вести ФМ» в программе Владимира Соловьева и Анны Шафран «Полный контакт» я рассказал о книге «Семья у нас и других», выпущенной в рамках проекта Людмилы Улицкой и привел несколько цитат, случился информационный взрыв. Звонили и писали родители, педагоги, воспитатели и просто люди, шокированные тем, что предлагают к чтению и даже изучению детям третьих-пятых классов.

В эфир позвонил заместитель губернатора Ульяновской области Михаил Сычев и рассказал о том, что после того, как в ульяновском «Центр толерантности» были обнаружены книги из серии «Другой, другие, о других» включая и ту самую «Семья у нас и у других» в количестве 900 (!!!) экземпляров, пришлось прибегнуть к помощи прокуратуры и экспертов.

В итоге в нашем распоряжении оказалось Предостережение прокурора Ленинского района города Ульяновска, которое было вынесено еще 5 февраля 2014 года. В этом Предостережении черным по белому написано: «предоставление указанной литературы несовершеннолетним будет являться распространением информации, направленной на формирование у несовершеннолетних нетрадиционных сексуальных установок, привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, навязывание информации о нетрадиционных сексуальных отношениях, вызывающей интерес к таким отношениям».

предостережение



Данное Предостережение основывается также и на заключении экспертов кафедры педагогики и психологии УИПКПРО, которые в результате изучения книги проекта Улицкой пришли к однозначному выводу: «Книга способствует формированию отношения у детей к гомосексуализму и однополым бракам, как к норме. В книге присутствуют сведения, которые могут рассматриваться как информация, потенциально опасная для нравственного развития детей».

Казалось бы, на этом и всё -  книги «Семья у нас и у других» изъяты из распространения и библиотек и уже не попадут в руки пятиклашек. Но, как оказалось, книги «детского» проекта Людмилы Улицкой «Другой, другие, о других» уже начали своё победное шествие по всем регионам России. Их изымают в одном субъекте, в Ульяновске, а они массово появляются в других субъектах. Так вчера родители обнаружили ту самую книгу «Семья у нас и у других» в Центральной детской (!!!) библиотеке города Кстово Нижегородской области. Вот она со всеми отметками:


книги улицкой 2



Эта «литература» спокойно располагалась в центре библиотечного зала на подиуме «Новинки», как особо рекомендуемая к прочтению детьми. Правда, кто-то скромно так от руки приписал в уголке «12+», что по сути дела не меняет, так как книга «Семья у нас и у других» была легко выдана ребенку младшего возраста.

Похоже, что если звезды зажигают, то это кому-нибудь надо, и филиалы «центра толерантности» расползаются по всей территории России, распространяя во всех регионах страны пропагандистскую литературу, рассказывающую нашим детям о том, как это здорово жить в однополом браке, быть гомосексуалистом и про то, что «педофилия – это норма». 

Ау! Губернатор Нижегородской области господин Шанцев! Господа губернаторы других регионов! Не пора ли прекратить пафосные доклады «на верх» о том, что у вас в областях всё очень хорошо, в том числе и с воспитанием детей, и просто зайти в одну – другую детскую библиотеку. Зайти и поинтересоваться «а на какой полочке стоят книги проекта Людмилы Улицкой «Другой, другие, о других»?». И вам, господа губернаторы, обязательно покажут. Если, конечно, не все эти книжки уже раздали детям.









Шерлок Холмс расследует смерть Магнитского и тайны бизнеса Уильяма Браудера

Браудер ЪХолмс



Английские документалисты сняли фильм «Шерлок Холмс расследует смерть Сергея Магнитского», рассказывающий о причинах гибели российского юриста и ранее неизвестных «похождениях» его бывшего руководителя главы фонда «Hermitage» Уильяма Браудера. Журналисты из Великобритании беседовали с различными людьми, рассказавшими о тайне появления первых миллиардов у инициатора, так называемого, «Списка Магнитского», и о том, как произошло одно из главных мошенничеств последних десятилетий. И как в ходе этой аферы случались убитые банкиры, погибшие российские олигархи и загадочные многомиллиардные банковские платежи. Среди тех, с кем встречались лондонские коллеги, был и я, но  фильм полностью смог увидеть только сейчас.

Премьера документального фильма «Шерлок Холмс расследует смерть Магнитского» состоялась в Великобритании, фильм был показан по нескольким кабельным телеканалам, вызвав большой резонанс.

Смотрите сами (фильм на языке оригинала):